Home過去ログIndex

海外投資FAQ掲示板 過去ログ(1801-1900)
過去ログはスレッド表示ができません。発言順の表示のみですのでご了承ください。


Re[6]: 旅人系投資家?今度からそれでいこうかな? 投稿者: thira

chie(旅人系投資家)さん、アレキサンダー大王(旅人系投資家)さん
有り難うございます。PTの掲示板を見にいってみます。

好きな国ですか?月並みですが香港とかはいいですね。
行く度に彼らのバイタリティに圧倒され、少しうらやましく感じます。

No. 1900 09/29 03:17

Re: ある意味で有用な意見です。 投稿者: UMA

NOYAMA MITAさん、べんさん 再度のレスありがとうございます。

私自身DATEKに口座を開いて数ヶ月の初心者でして、この掲示板では
色々勉強させていただいています。

掲示板の運営は参加者全員の問題と考えて新参ながら先の提案をさせて
いただきました。

上のスレッドにある「質問自由・レスも自由でいいのでは」これが一番
自然なのかもしれませんね。

今後どうなるかはわかりませんが、海外投資のDIYの情報交換の場という
スタンスで考えれば自ずと答えが出るでしょうし。

なんか自己レスになってしまいました。レスなくて結構ですよ。

No. 1899 09/29 03:01

Re: オフショア・ブローカーの情報交換は慎重に 投稿者: Argent Deluxe

ここではあまり本質的な点ではないのですが:

>> 何度か話題に出ていますが、日本には「保険業法」というヘンな法律があ>> り、金融監督庁から認可されていない保険契約を日本人(居住者)と結ぶ

これ自体はまっとうな法律だと思いますが。
これがなければ、得体の知れない外国保険業者だって野放しに営業
できるわけで、それこそ問題です。

No. 1898 09/29 01:15

Re[5]: 旅人系投資家?今度からそれでいこうかな? 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

thiraさん、こんばんは
旅人系投資家グループへようこそ、でも何の投資情報も提供しないけど・・
時に、あなたはAICの会員でいらっしゃいますか?
もし、そうであれば、この続きは『PT研究家 木村昭二』ワールドで
やりましょう。
そちらの方ではGekkoさんが先鞭を担ってくれてますので・・・

No. 1897 09/29 01:04

Re: 旅人系気に入ってくれてうれしい(*^^)-でもハンドルが長過ぎ? 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

どうやらこのツリーも2日後くらいには過去ログ化するのが見えてきたかな?
この『旅人系』のお話は、『会員サイト』の『PT研究家 木村昭二氏』の
フォーラムで開始されたようですので、続きはそちらで・・・ということに
なるのかな?
それと、アレキサンダー大王と言うハンドルは長過ぎるので、ベン様が過去
に言われたようにALEXとするか、別の名にして(旅人系投資家)としないと、どうも長過ぎる気が自分でもしています。
いかがですかね?
中には投稿の度にハンドルを変えていらっしゃる方もいるようですが・・

No. 1896 09/29 00:59

どの国がお好きですか? 投稿者: chie(旅人系投資家)

 thiraさんこんにちは。旅行に慣れてくると、駅についたとたん、この街は安全か危険かわかるようになってきますよね。投資の世界でもそうなりたいのですが(笑)

No. 1895 09/29 00:57

旅人系気に入ってくれてうれしい(*^^) 投稿者: chie(旅人系投資家)

アレキサンダー大王さん、本当最近の掲示板のスピードはすごいですね。この前の<朝まで書きこみ大会>にはぜひ参加したかったのですが、寝起きの頭ではいい案が浮かびませんでした(笑)時々はチャイ屋へよった気分でゆったりお話でもしたいですね〜。

 外国にいくと日本のお家芸(空手)を披露したくなる場面がありますね。はったりや怒りをあらわしたり、喜ばしたり。とりゃーとか言って。出来ませんけど(笑)

>私は50代でリタイヤしても、極楽ライフがエンジョイできるところを探すつもりですが、今は候補地探し(!?)に忙しくて・・・
金ためないといけないのにね・・・・
 私もまだ候補地は決まっていません。他の土地にも行きやすい場所がいいですね。でも投資の成功、不成功で、住める国のリスト、家の大きさも変わってきますね〜。最悪年金生活でも旅人系は海外生活できますが、肝心の年金が問題です。
 お金も今ジレンマがありますね。勉強の為の本の購入(立ち読みも限界がある!)子供を含めての英語学校等。旅行もバンバン行きたいけどうまくバランスとらないといけませんね。

 イタリアの短期留学女性は謎ですね。しかし、ここのPTめざす人達の野望はもっと深いっ!!いろんな事情が各人あると思いますが、深く深く侵攻して必ず実現させましょうねっ<(^^)>


 

No. 1894 09/29 00:44

Re[5]: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。 投稿者: シティバンク初心者

Gekko様レスありがとうございました。

>もっぱらCITIの利用価値は24時間いつでも電話でOKなのと送金手数料とTC手数料が無料なとこでしょうか。

現在の私には、どれも特に必要無いですね。

>タイは、兄が赴任したので20代の頃一人でよく行きましたが現地に住む日本の方々がバーツに交換するのは、日本人向けスーパー近くのクリーニング屋だったりするんですよね。店の奥の方でこそこそ交換したりして密売みたいでスリルありました。バリも似てますね。

スクムビット通りのFス−パーは有名ですね。
私も一昔以上前からタイを訪れていますが、当時は空港の銀行を利用していました。
現在は、レートの良い私設両替商や銀行(如何言う訳かこの手の銀行は両替明細を発行せずにロールペーパーの付いている卓上計算機で計算したペーパーとバーツくれるだけですから、私設両替商と変わりません)を利用しています。
3年前ぐらいは、チャイナタウンで住人とか事情通しか知らないような大手私設両替商を利用していましたが、通貨危機の時に取り締まりの対象になり現在は無くなっています。
一般に非公認の大手私設両替商は表向き旅行業等を営業していている所が多いですね。
後バリでの話ですが、最近の私設両替商で悪どい所はカードマジックならぬお札を使ったトリックを使います。
このお手並みが見事なので、最初からトリックと分かっていても多分発見することは難しいでしょう。
手口としては、まず両替する紙幣の中に小額の紙幣を多く混ぜておいて、両替商本人が数えた後に、確認の為一度客に渡す、その後にまた両替商に返した後に客の見ている前で高額紙幣の一部を抜くというものです。
このマネートリックの元祖は、私の知っている範囲ではフィリピンのマニラの青空ブラックマーケットだと思われます。
一昔以上前?からやっいますし、私も昔その犠牲になったことがあります。
やり口は狡猾で女の子を呼び込みに使うし、時には日本語で勧誘したりもする。
両替レートが交渉次第でかなり良いので儲かったと最初は思う。
受け取った後、直ぐにトリックに気づいたとしても後の祭、走って逃げていってしまうか、捕まえても相手は不良、最低ナイフは忍ばせているので力ずくで返してもらうは非常に危険である。
最近はフィリピンには行っていないので、まだやっているか分からない。
皆さん、この手口にはくれぐれも注意しましょう。




No. 1893 09/29 00:43

Re: VISAカード、届きました。 投稿者: sada

私のところにもVISAカードがとどきました。 以下その経緯です。

8月20日 郵便書留で申し込み書類発送 とりあえず US$10,000
9月4日 開設通知(27Aug付)が届きまして、
9月6日 Statement of Accountが届いて
9月20日 ADVICE draftのcreditの確認が取れた?
9月27日 PIN着
9月28日 VISAカード2枚着 早速電話してCONFIRM OK
なんともドイツ語のような英語でした。

小切手はまだのようです。
ご参考まで。





No. 1892 09/29 00:37

Re: パスパートの認証について 投稿者: 親切な公証人求む

横浜のどこの公証人役場ですか?
私の近くの役場では話にならなかった
ので(説明の仕方が悪いのかも?)
差し支えなかったらぜひ教えてください。

No. 1891 09/28 22:01

Re[3]: ご参考に単語翻訳ソフトについて 投稿者: たこ八

日本頑張れさん、ありがとうございました。なぞが解けてすっきりしました。

No. 1890 09/28 21:56

Re[2]: ご参考に単語翻訳ソフトについて 投稿者: TOEIC

初めてUPします。 宜しくお願いします。

初めてのRESが英語関係なのでこの名前にします。

バビロンはこの日曜日に雑誌のCD−ROMからINSTALL
しました。 初めは関係ない場面で右クリックしたら、バビロン
の「不明な単語が、、」というメッセージに驚いていたんですが、
タスクバーにあるバビロンのアイコンを左クリックすると、小さ
い赤のバッテンがでます。これでバビロンを停止させることが出
来ます。再度バビロンを有効にするには、左クリックです。

一般的な訳語しか出ませんし、熟語には対応できませんのでイマ
イチと思っていますが、便利でもあります。


ところで、 ORACLE って買い目でしょうか??
 

No. 1889 09/28 21:28

Re[2]: ご参考に単語翻訳ソフトについて 投稿者: 日本頑張れ

バビロンのアイコンを右クリックしカスタマイズの画面へ行きます。

そこでTRANSLATIONを選ぶと「翻訳時に使用するボタン」が通常
「マウスの右クリックのみ」となっており これを「シフト+マウスの
右ボタン」にすると お悩みは回避されます。

会社のマシーンにご自身のソフトをINSTALLする事は、極力避けられた
方がベターです。
ソフト同士でコンフリクトが起きた場合 難儀です。

バビロン英英辞典も便利だと思います。
先ずは、ご自身のマシーンでお試し下さい 笑)

No. 1888 09/28 21:20

Re: ご参考に単語翻訳ソフトについて 投稿者: たこ八

日本頑張れさん。私、以前バビロンの翻訳ソフトをダウンロードしたことがあるんですが、右クリックで翻訳になるので、本来の右クリックが使えなくなってしまったことがあったのですが。(しかも職場のパソコンだったので、上司に怒られてゴミ箱に捨てられてしまいました)私のやり方がまずかったのでしょうか?それともそういうもの?だとしたら、ダウンロードはできない。
よろしければ教えて下さい。

No. 1887 09/28 20:20

Re: VISAカード、届きました。 投稿者: たこ八

satoshiさんよかったですね。私はまだですが、VISAの番号は送られてきました。ただ、住所を請求しているのと、VISAの部署とは違うようですね。ま、気長に待ってみます。

No. 1886 09/28 20:08

Re: パスポートの認証について 投稿者: kyte

銀行は支店によって対応がまちまちで、
最初「だめ」と言われても
本店に電話したり
いろいろごねていると
タイプしたものを出してくれたりすることもあるみたいですよ。

No. 1885 09/28 19:59

パスポートの認証について/追加 投稿者: 海外投資を楽しむ会

パスポートの認証について確認が取れたことを補足します。
パスポートのコピー認証に必要なものは
1)さきほどの「I certify〜」という文章(手書きOK)とサイン
以下は英文で、タイプもしくははんこ(手書き不可)でなければなりません。
2)○○法律事務所、○○公認会計士事務所などのように業種のわかる事務所名
3)住所
4)電話・fax番号
5)サインをした人の名前
です。
英文のレターヘッドをお持ちの方に依頼した場合はそれにパスポートのコピーを取ってサインをいただけばいいのですが、
そうでない場合には自分でタイプしたものにパスポートのコピーを取ってサインをもらってもいいかもしれません。

No. 1884 09/28 19:57

Re[4]: オフショアブローカーについて 投稿者: よしだ

順平さん

ブローカーの名前については、彼らとの約束ですので、その名前を公にすることは
できません。またデリケートな問題を含んでもいますので、あまり適切とも思えま
せん。ご了解ください。過去にどこかで名前が出たことがあるかもしれませんし、
Yahoo などのサーチエンジンで見つかるかもしれません。

私の場合は、Royal&Sun Alliance, Scottish Provident 等の本社に直接、投資
をしたいのでエージェントを教えて欲しい、とFAXを送り、いくつかの会社から
コンタクトがありました。
それぞれ直接尋ねて色々と話をしあった中で、もっとも納得がいったところを選び
ました。

投資の内容は先日も書いたのですが、当初は積み立てを中心に行くつもりでいまし
たが、実際は PPB への移行を中心に、基本戦略を変更しました。
積み立ては便利なのですが、やはり手数料が結構かかる点が問題だと指摘されて
います。その分エージェントと保険会社は儲かるわけですが。
(エージェントとしては儲かるのだけれど、お勧めしない、とアドバイスされた
わけで、その点も今のエージェントを選択した理由になりました)

なぜその戦略になったのか、担当者によく説明を求めてみるのも良いかもしれま
せん。あるいは、他のプランは無いのか、第2案を出してもらうのも手でしょう。
その説明が納得できなかったり、第2案なんて無いと言われる様なら、他にあたっ
てみた方が良いのかもしれませんね。メリット・デメリットの説明を嫌がるよう
なら、エージェントとしての存在価値は半減します。

No. 1883 09/28 19:01

Re[4]: 国際免許を取得するのも一つの手だと思います。 投稿者: Dr_fuzz

 0041での英語表記の請求書の件、「今回に限り、前回請求書再発行という形でお客さまのご要望にお答えします。」との事でした。
 インド商人的風味のねちっこいクレーム(=申し出)が功を奏したのかもしれません。クレーム対応としては0041はまず及第点でした。
 追試をされる方はat your own riskでがんばってください。

 一部で悪名高いS友銀行で、住所の入った口座残高証明も取得できました。
たまたま運が良かったからでしょうかね。

ではでは。

No. 1882 09/28 17:42

債券を買った方いますか? 投稿者: BOND

E-TRADEで債券を買った方いますか?
8%位の利回りの物がゴロゴロあります。AAAの米国債ですら6%位ですから興味があるんですが、
転売等の流動性の問題はありますか?株のヘッジとしてもおもしろそうです。

No. 1881 09/28 16:00

ある意味で有用な意見です。 投稿者: ぺん

UMA様
 貴兄としては、おそらく親切心で書き込まれたと思います。
 またここの掲示板はよそに比べて、自分としてはそう世知辛くない方だと思います。よそはもっと質問は無視されます。
 ただ問題は、サポートの観点の問題だとおもいます。手取り足取りするか、自分で歩けるようにするか?経済的に困難な地域に、食料・資金をどんどんつぎ込むのがいいのが、それともトラブルが起こってもその地域の経済力を活性化されるのがいいのか?介護についても同様です。動けなくなったら、寝かせたままがいいのか?痛がろうともリハビリをした方がいいのか?(たとえが悪いかもしれないので不適当な場合は削除願います)。
 ましてや自分のお金で自分のものになるのですから、タダで楽しようというのは限度があるでしょう。過去ログ見れば、かなりのことは自分で歩けるようになると思います。そうでなければ、DIYとはいえないのでは?という考えです。

 貴兄のご意見はある意味では、まだここに良心的なひとびとが存在することを示唆しているという点で、有用だと思います。

No. 1880 09/28 15:53

そう簡単に撤回しなくていいですよ(笑) 投稿者: NOYAMA MITA

UMAさんのようにきちんと理解されている方の提案は
多いにしてもらって議論すべきだと思います。
「志」は高く持ちましょう!

No. 1879 09/28 13:28

オフショア・ブローカーの情報交換は慎重に 投稿者: のりたけ

このツリーに対する批判でもなんでもありませんが、ちょっとコメントさせてください。

何度か話題に出ていますが、日本には「保険業法」というヘンな法律があり、金融監督庁から認可されていない保険契約を日本人(居住者)と結ぶと、業者の側に「200万円以下の罰金もしくは2年以下の懲役」が科せられる可能性があります(厳密にいうと、未認可の保険に加入した本人にも、「50万円以下の科料」の可能性があります)。
オフショア生命保険というのは、すべて未認可の保険商品です(この件に関する説明はブローカーからありませんでしたか?)

この人たちはこういうグレーゾーンのところでビジネスをしているので、この掲示板のような公開の場で業者を特定できるような情報が流れてしまうと、当局に目をつけられかねません。
オフショア・ブローカーに関する情報交換は、慎重に行ないましょう。

No. 1878 09/28 12:56

Re[3]: オフショアブローカーについて、及びオルタブックス編集部殿へ 投稿者: 順平

よしださん、Gekkoさん、コメントありがとうございます。
お二人の言われることはもっともであり、私も重々承知して
いたのですが、情報の一つとして入手できたらと考え投稿してしまいました。
編集部殿、どうも失礼いたしました。

ところで、さしつかえない程度で結構ですので、
お二人が選択された商品、ブローカーについて、
情報交換させていただけたらと思います。

(1)商品について
私が接触したブローカーのレポートでは、以下の商品を推薦されました。
私の目標として、定年後に通常に生活していけるだけの
年収をえる(ただし、日本の公的年金も含んで)ことをブローカーには提示しております。
●積立プランとして、
Scottish Provident International's Momentum Retirement Plan
に毎月一定額を積み立てる。
●ランプサムプランとして、
・Rothschild five Arrows International Private Portfolio Service
にある初期額を投資する。
・ED&F MAN's Guranteed Managed Futures Fund
にある初期額を投資する。

最初、私はランプサムプランに追加投資をしていき、PPBができるような
額にまでなった時に、PPBに切り替えることを考えていましたが、
上記のように最初から積み立てプランを実行していくのも、異なる会社
への分散投資になってよいかなと考えております。
また、ED&F MANも最近成績がよくないようですが、常によい成績を
あげることも無理でしょうから、このへんはどうするか考えどころ
と思っております。

(2)ブローカーについて
Gekko様
確かに、xxxx大使館が近くにあります。
また、事務所のドアには何の表札もでていなかったので、入るのに
度胸がいりました。
同じブローカーならば心強いです。

よしだ様
もし、さしつかえなければ、利用されている日本系のブローカーの名前、
あるいは、そこからコンタクトがあった経緯を教えていただけませんか。
ちなみに、私はRoyal&SunAllianceの香港支社に資料請求のメールを
出したところ、このブローカーからコンタクトがありました。
他のブローカーらしきところからのコンタクトは現在ありません。
(Zurich、EagleStar、Winterthurにもメールを出しました。
個人営業のエージェント的な人、海外からはコンタクトがあったの
ですが、これといったところが見当たりません)

以上、かってながら、ご返答いただければ幸いです。

No. 1877 09/28 12:41

パスパートの認証について 投稿者: 浜子仮面

CABIOMの手続きのためパスポート認証と残高証明を準備している者です。
同様なことで検討されている方のご参考になればと思い書きました。

パスポートの認証を取りたくて横浜公証人役場を尋ねてみましたのでレポートします。

事情を話したところ、当人謄本・・・とか何とかいっていたと思いますが、要は
パスポートの認証は出来ます、ついては、パスポートとそのコピーを持参の上
、来所するようにとのことでした。

 また、費用は1通5千円掛かるそうで、私の場合は妻の分がありますので
1万円も掛かってしまいます。

 費用が高いのには驚きです。
 いっそ、パスポート自体を送付してしまおうかと思ってしまいました。


 また、銀行に英文の残高証明作成を依頼したところ、氏名、口座番号と金額
のみで、住所も記載されていまなせんでした。文句を言ってきっちりワープロし、
際にしてほしい旨いったのですが、きっぱり断られました。

 2行に依頼しシティは完璧、富士銀は前述のとおりでした。

                                     以上

No. 1876 09/28 10:25

Re[3]: Waterhouse 投稿者: cool_guy

ここ数日の間にWaterhouseのウェブサイトがデザインを変更したみたいで以前あったアプリケーションフォームの印刷のリンクがなくなっています。オンラインアプリケーションはアメリカ在住者だけですので、「アプリケーションフォームを郵送してくれ」ボタンをクリックするか、メールで郵送を頼むしかなさそうです。私は2,3日前に口座開設申込みを郵送していました。

デザイン変更に伴って、TD Waterhouseと名称も変わってます。もともとカナダのトロントドミニオンバンクの系列だったのですが、ここへきてTDの名前を前面に出してます。ウェブデザインもTDカラーのグリーン基調となってます。

一生懸命捜さないとどこにあるかわからないFAQを確認したところ、海外からの口座開設はOKという事で、その点は変更ありませんでした。よく読めば口座開設できる国を決めているようで、以前メールで確認したところ日本はOKという事でしたのでこの部分を読んで疑心暗鬼にならないでください。また、口座開設時に入金する場合は(account transferやdeposit certificatesでない場合)チェックを同封しなければなりません。つまり口座開設した後で送金するという事はできません。これもメールで確認しました。

口座開設後にTD Waterhouse Bankの口座も開けるのですが、この銀行口座とリンクできるというのがオンラインブローカーでは初めてという事らしいです。また、この銀行はウェブバンキングもやっているのですが日本に住んでいてもこれを利用できる可能性があります。(あくまで可能性です。まだ未確認。)ここは海外口座のrestrictionをちゃんと明示していないので個別にいちいち確認を取らなければなりません。debit/VISA cardの件もありますから。

No. 1875 09/28 05:05

Re[5]: datekで送金小切手が入金されません 投稿者: Postman


DATEKのHELPで受け入れできないものの中に国際郵便為替(Money Orders)が記載されています。SURETRADEでは受け入れしてくれます。

UNACCEPTED Forms of Deposit

Cash
Money Orders
Travelers Checks
Funds Drawn on Foreign Currency
Checks Incorrectly Endorsed
Wires Without Datek Online Account Numbers

No. 1874 09/28 01:46

Re[4]: 旅人系投資家?今度からそれでいこうかな? 投稿者: thira

みてますよ。

旅人系投資家、いいですね。
急場を切り抜ける判断力とフットワークには期待が持てそうです。
ファンドマネージャでそういう人はいないのかな?

あまり海外旅行の経験は多くないですが、
「おまえは中国人か?」って聞かれるのは挨拶の一つくらいに
思ってます。相手にしてみれば当たる確率が一番高いですし。
ただ、ラテン系の国ですれ違いざまに「チーノ!」とか叫ばれ
るのは、ちょっとムッと来る時もあります。まあ、そういう文化
ですからしょうがないですが。

日本人にみられない方が日本人向けの値段を吹っかけられたり
しないので嬉しかったりします。「地球の歩き方」は現地で
情報が調達できるまでの情報収集には役に立つと思いますよ。
(街中では読むと「私はカモです」という合図になったりしますが)
その枠から抜け出そうとしない事が問題なのだと思います。

海外投資では国籍はバレバレなのでカモにされているかどうか
常に注意しないといけないですね。ここでも旅人系投資家の
危ない物を嗅ぎ分ける能力が役に立つかも?

No. 1873 09/28 01:35

「インターネットで英語の勉強」リンク 投稿者: 山嵐
http://www.watch.impress.co.jp/internet/www/article/1999/0927/english.htm

過去に「これ,どう訳すの?」的な内容の記事をこの掲示板に書いたことが
あるため,先日の論争を見て反省しております。

今回は,英語に関する情報提供という程のものでもないのですが,「インタ
ーネットで英語の勉強」というリンク集が

http://www.watch.impress.co.jp/internet/www/article/1999/0927/english.htm

にありますので,とりあえず「翻訳レスキュー」代わりに使えるところもあ
るかもしれません。

私自身は,英語の学習の必要性を感じ,先月から中学生の時に聞いていた
NHK 第2の「基礎英語」を何十年ぶりにまた聞き始めました(情けない)。
毎日15分,毎月のテキスト代 330円,気長にやろうかと思っています。

No. 1872 09/28 01:24

FAQ案撤回します 投稿者: UMA

NOYAMA MITAさん、ぺんさんレスありがとうございます。

確かにFAQの作成・維持にかかる人的コストを考えると無責任な提案でした。

しかし、ここの掲示板には現在
「海外投資やオンライン・トレーディングの初歩的な質問を自由に書き込める掲示板です。」
という説明がありますが、投資初心者でかつインターネットでのコミュニ
ケーションの経験も浅い一部の方々は、この一文を勝手に拡大解釈して
しまっているようです。

スマートではありませんが、
「ここは英語の翻訳サービスを提供する場ではない」や「過去ログ読んで」
などは、明文化しておく必要があるのかもしれないなぁ と思います。

ここもとうとう世知辛い(?)掲示板になりつつあるようですね。
要は投資・ネット共に裾野がうんと広がったという事なのですかね。

それから、過去ログ・FAQを見ない方々についてですが、こればかりはその
都度指摘する以外に手はないように思います。

無視するか、「過去ログ参照」と機械的レスを入れるだけにするとか。

以上です。

No. 1871 09/28 00:42

Re: ご参考に単語翻訳ソフトについて 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

さっそくのレス感謝致します。
ようやくハードディスクの容量がアップしたので、さっそくダウンロード
して使ってみようかと思います。

No. 1870 09/27 23:59

Re[3]: 旅人系投資家?今度からそれでいこうかな? 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

>No.1843「Re[2]: 旅人系投資家?私はアラブ人?」で chie(旅人系投資家) さんは書きました。

あと2〜3日たつと、このページを見る人もほとんどいなくなるでしょうから
今のうちに書き込んでおきます。
まあ、何というかChieさんの書き込みは、アラブ商人とやりとりした後に
カフェでチャイを飲んで一服しているような安らぎを覚えます。

>書きこみを見ていたら、アラブ商人、インド商人とのやりとりを思い出して笑いが込み上げて来ました。その場では腹が立つこともあるけど、後から考えると可笑しいことばかりですよね〜。投資の世界でも気をつけます。

彼らはそういうやり取りに慣れているでしょうが、日本人にとっては、すごい
カルチャーショックですね。
私も下りたった時はなんでこんな国にいるんだろう?と自己嫌悪に陥ったこと
も・・・

それにしても、おそろしい回転の速さですよね・・・
もう、私たちの書いた書き込みが過去ログ化しようとしているなんて・・・
マンハッタンやロンドンのシティはこんなスピードなんでしょうか?
アラブやラテン諸国のスピードでは考えられないぐらいです。
掲示板にもシェスタの制度が必要では?

>>私もモロッコのマラケッシュで痛い目にあいましたが・・・
> 迷路でぐるぐるされましたか?(^^)

私の友人が『ジャッキー・チェンやブルース・リー』と思われて子供に
身体を触られ幕って、サインをせがまれていましたね・・・
日本人=カラテマン(空手マン)というイメージが浸透しているのですが、
彼らにとっては中国人も日本人も同じみたいです。
国籍を間違えられて怒った方は、一度こういうところへ行って、みんなに
『You Karate-man? Jackie Chan? Bruce Lee?』と言われ続けてみれば
いいと思いますがね・・・
人生観変わるし、多少のことでは動じなくなりますからね・・・
ちなみに、私は専ら客引きとガイドと物売りに囲まれて、どうせなら美女
に囲まれたかったですが・・・

>>まずはお子さんが海外留学したいと言ったら高校生のうちからオーストラリアにでも行かせたら?
> 実は狙っています。「chie20年計画」の中に入っています(嫌な計画だ)まだ10年ありますが、娘を今から洗脳しようと考えています。出来れば将来の目的を持って旅立たせたいですね。

私は50代でリタイアしても、極楽ライフがエンジョイできるところを探す
つもりですが、今は候補地探し(!?)に忙しくて・・・
金ためないといけないのにね・・・

6年前にシンガポールで会った人に、イタリアへ短期留学に行っていたという
女性が小学生連れてましたよ・・
9月下旬なのに学校どうなってんのかな?と思いましたが・・・
日本での義務教育すら拒否しているのか、それともほかの教育受けている
のか、立ち入ったこと聞かなかったですけど・・・
子連れでもそういう人生もあるのかな?と思いましたが・・・

おっと、ここは海外旅行の掲示板でなくて、海外投資の掲示板でしたね・・
でも、みんなは他の話題でエキサイトしているから、ほとんどこの私の書き
込みは通過(ノーコメント)かな?

No. 1869 09/27 23:55

Re[2]: オフショアブローカーについて、及びオルタブックス編集部殿へ 投稿者: Gekko

順平様

多分、私が使っているのと同じところだと思います。
xxxx大使館の近くだったら間違いありません。

あまり弱気にならずに!!

No. 1868 09/27 23:43

ご参考に単語翻訳ソフトについて 投稿者: 日本頑張れ
http://www.babylon.com/jap/index.html

自助努力を補うソフトのご紹介

単語を調べる程度であれば フリーソフトのバビロンの英日、英英辞典が
非常に便利ですので ダウンロードして使ってみるのも良いかも。
(期間限定の枠が外され ズーーと使えるようになっています。)

有償であれば テクノクラフトのロボワードが役に立つと思います。
小生は、中国語単語の翻訳に使っています。
繁体文字バージョン早く作ってくれないかな・・・

http://www.technocraft.co.jp/index.html

No. 1867 09/27 23:40

Re[4]: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。 投稿者: Gekko

私も最初は、現地通貨がたいていのATMで引き出せるのにいたく感激して海外に行く時は、CITIのカードと口座開設時におまけでもらったWorldCashを紛失・盗難の際のバック・アッフ゜としていつも使っていましたが弱い通貨の国ほどレートが悪いのに気づき、最近はもっぱら空港でとりあえす゜のCashを引き出す以外に使っていません。

同様に円決済のCardも最近はほとんど使用しなくなりました。

もっとも、ATMするらない国は現金かTC持っていく以外に方法ないですけど。もっぱらCITIの利用価値は24時間いつでも電話でOKなのと送金手数料とTC手数料が無料なとこでしょうか。

タイは、兄が赴任したので20代の頃一人でよく行きましたが現地に住む日本の方々がバーツに交換するのは、日本人向けスーパー近くのクリーニング屋だったりするんですよね。店の奥の方でこそこそ交換したりして密売みたいでスリルありました。バリも似てますね。

PS.私もここ数日会員HPにログ・インできません。ぺんさんその後いかがでしょうか?地震の影響やっぱり結構でてきました。

No. 1866 09/27 23:38

Re[2]: Waterhouse 投稿者: のぶお

ありがとうございます。

返事が送れてすみませんでした。
さっそくApplyしてみようとおもいます

No. 1865 09/27 22:41

VISAカード、届きました。 投稿者: satoshi

今日、CABIOMからVISAカードが届きました。長いこと待たされただけにやはり嬉しいですね。
同封された手紙にPINを別便で送ったと書かれていますので、2〜3日中に届くのでは、と思って
います。マン島の郵便局の消印は23日付で押されていますが、同封された手紙の日付は私が催促
の電話をした17日になっていますので、あれから動いてくれたのではないかと思います。

たこ八さん、国際免許送られたのですね、今度は大丈夫ではないかと思いますが、、。

私の書き込みで2つ、ミスに気付きました。

「開設通知が届いて1〜2週間程でVISAカードが届く」と書かれていたのは「税金のいらない銀行」
ではなくメディアワークスのHPでした。
http://www.mediaworks.co.jp/alt/bigban/cabiom.html

私が住所確認の書類として送ったのは領収書ではなく、請求書でした。(日本語の住所入り)

レスをくれた皆さん、ありがとうございました。

No. 1864 09/27 22:02

顧客の信用 投稿者: こ


>例えばバハマの投資会社から質問のファックスが夜3時(時差の為)に来る時もありますが、この場合ワープロですぐに返事を書いて、
>40分後には返事をファックスするようにしています。そうしないと私を担当する営業の方からの信頼を失う為です。

いやあ、そこまで心配しなくてもいいと思いますよ。ふつう時差があるのも(とくにオフショアのスタッフだし)、
客が忙しいのも理解してると思うんですけどね。専任でフルタイムのエージェントなんか雇ってない普通の人には
そんなにすばやい返事なんてできっこないですよ、常識的には。

Cater Allen とか Datek の反応が処理が遅い! とかいう苦情がよく出てますよねえ。裏返すと……

No. 1863 09/27 22:02

翻訳レスキュー911の創設の提案 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

確か、外国の救急番号に911を回す国があったように思いますが、
この際、翻訳サービスを会費制で始めるのも一案かと思います。

このフォーラムが有名になればなるほど『英語』に関する
トラブルが増えてくることが予想されます。
でも、文部省の教育の失敗と、企業戦士の長時間労働のせいで
特に働きざかり(つまり一番、このフォーラムに関心を持つ層)の
男性たちの英語能力や海外経験は、女性に比べておぞましいほど
格差があり、縮まることは余程のことをしないとないほど酷い
ものがあります。
現に私の行っている語学スクールでも圧倒的に女性上位で、男性
は現役大学生やフリーターを除くと数えるほどです。
また、海外渡航経験はビジネスと新婚旅行を除くと、男性陣は
学生旅行以外ないなんていう人も多いでしょう。

従って、この会の目的である『投資のレジスタンス』を達成し、
賛同者を増やし続けるためにも『翻訳レスキュー911』の創設を
お考えになったらいかがかと思います。
もちろん、そこには月あたりの翻訳依頼制限を設け、超過分に
ついては追加料金を取るのは当然のことです。
また、優良な翻訳ソフトのダウンロードや、英和辞書の斡旋
なども範囲に入れてもいいかと思います。
ちなみに、NIFTYでは、そういった翻訳サービスのサイトや
英会話フォーラムのようなものもあります。
会の方で必要人員が確保できなければ、そういった外部との
提携も視野に入れて考えられたらいかがでしょうか?

No. 1862 09/27 20:57

Re: 質問するのは自由、レスするのも自由 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

>No.1854「質問するのは自由、レスするのも自由」で 提案 さんは書きました。
>「質問するのは自由、レスするのも自由」ではいけないのでしょうか?

基本的にはそれでいいと思いますが、自由という言葉に責任という言葉が
伴わなくなると、不愉快になる人が多くなるのは事実です。
私は基本的に、自由だから何をやってもいい、何を言ってもいい、という
輩は『ヘドが出るほど、虫酸が走るほど嫌いです。』

No. 1861 09/27 20:31

Re: オフショアブローカーについて、及びオルタブックス編集部殿へ 投稿者: 海外投資を楽しむ会

申し訳ありませんが、会の方では、特定のブローカについてコメントすることはできません(というか、この世界のことはぜんぜん知らないのです)。
よしだ様、Gekko様より的確なレスがついているので、こうした意見もご参考に、ご自分で判断していただければと思います。

No. 1860 09/27 18:13

掲示板に関して 投稿者: 海外投資を楽しむ会

週末の間にいろんなご意見が投稿されていてびっくりしました。
掲示板の運営は完全なボランティア・ベースで行われており、質問に答える役割も、海外投資の先輩方に全面的に依存しているのが現状です。
これは、べつに私たちが手を抜いているというわけではなく、この掲示板には私たちでは答えられないような質問も数多く投稿されるので、みなさまのお力をお借りしなければ対応できないからです。

「海外投資を楽しむ会」のメンバーも、わかるものに関しては、それぞれのハンドルで回答をアップしています(会の名前でお答えするのは、CABIOM関係など、金融機関等に確認をとった場合で、個人的な体験をアップするときはハンドル・ネームを使っています)。
ただ、私たちが返答するよりも素早く的確な回答を寄せていただけるので、いつもとても助かっています。

すべての質問に必ずお答えするというわけにはなかなかいきませんが、今後ともできる範囲で努力していきますので、よろしくお願いいたします。

No. 1859 09/27 18:08

Re: CABIOMのパスポート認証について 投稿者: 海外投資を楽しむ会

以前、ケーター・アレンに確認した時は、1)の方法で大丈夫でした。
パスポートのコピーに

I certify that is a true and accurate copy of original passport.

と記入し、弁護士のサインとライセンス番号があれば受け付けられると思います。
パスポートの認証は、それが偽造コピーではないとことを証明すればいいだけなので、「現物とコピーは同じだよ」と書いてもらえばいいわけです。

No. 1858 09/27 17:52

Re: LOGIN不可能? 投稿者: 海外投資を楽しむ会

また調子が悪いみたいですね。
新しいLOGIN名とパスワードであれば問題ありません。
現在、復旧中ですが、これを機会に早めの変更をお願いできれば幸いです。

No. 1857 09/27 17:40

Re: 質問するのは自由、レスするのも自由 投稿者: 大井

>No.1854「質問するのは自由、レスするのも自由」で 提案 さんは書きました。
>「質問するのは自由、レスするのも自由」ではいけないのでしょうか?


それでいいと思います。
レスがつかなかったら、質問が悪かったということです。

No. 1856 09/27 17:02

いいと思いますが、 投稿者: ぺん

提案様
 それは自由だからかまいませんが、レスがないからレスを要求するとか、あきれるような質問をむしされたからうだうだいうのは、当然なしですよね。
 私だって、無視された質問なんていくつもりますから。

No. 1855 09/27 16:04

質問するのは自由、レスするのも自由 投稿者: 提案

「質問するのは自由、レスするのも自由」ではいけないのでしょうか?

No. 1854 09/27 15:20

FAQを読むかどうかは疑問に賛成。 投稿者: ぺん

私もそう思います。
だって自分が金を振り込む先のDATEKのHELPも読まないんじゃね。
CAIOMはHELPなかったと思いますが。

No. 1853 09/27 09:51

LOGIN不可能? 投稿者: 塵

会員サイトへログインできません。
ちなみに、ログイン名・パスワードは古いバージョンでの話です。

No. 1852 09/27 09:23

Re: FAQを作るべきでは? 投稿者: NOYAMA MITA

ただ問題は2週間前の過去ログを見ない人や
TOP PAGEも見ない人が、FAQを見るか?という問題があります。

No. 1851 09/27 08:27

Re: FAQを作るべきでは? 投稿者: NOYAMA MITA

賛成ですが、問題は皆ボランティアなので
誰が作るかです。会員クローズドサイトのように一定の
負担のもとであれば委託するなどの財源がありますが、
公開の部分ではそれがないのが問題ですね。

わずか千数百円の書籍代にそれを求め、編集部に負担させるのは
難しいでしょう。

No. 1850 09/27 08:23

Re[3]: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。 投稿者: シティバンク初心者

クールなよしだ様レスありがとうございました。
>日本で日本円を円普通預金口座に預けて、それを海外でシティバンクカードを使って現地通貨で引き出そう、ということだと思います。
その通りです。

>それも確かに一法ですが、他にも方法はあります。
1),2),3)と、とても参考になります。
海外旅行の方も東南アジア中心に以前からやっていますが、アメリカ以外はあまりT/Cの必要性は感じておりません。
私は、以前は現金とT/Cに分散して所持していましたが、現在は現金のみの所持に切り替えました。
多少危険ではありますが・・・。
ですから、今回のことを思いついた次第です。
雑感や今回の投稿等を拝見しておりますと、かなりの海外旅行通で沈着冷静な方とお察しします。
同感すること数多く見うけられました。
今後とも宜しくお願い致します。


アレキサンダー大王様レスありがとうございました。
>それから海外で現地通貨を引き出すためだけなら、邦銀や郵便局でもそういうサービスを始めています。

シティバンクでは、口座の平均預け高が円換算で30万相当を切ると月毎に口座管理手数料が2千円程度掛かるらしいので、今後、邦銀や郵便局も検討してみたいと思います。

>ちなみに私がタイへ行った時のCITICARDと円TCの為替レートを比較したもの
があるのでご紹介しましょう。
1997.12.21のレートで、CITICARDは1B=\2.97、円TCは1B=\2.87でした。

交換レート参考になりました。

>東南アジアの場合は概ね、別冊宝島『達人の旅行術』によると円CASHが一番
交換率がいいと載っています。

タイだけは、やはりT/Cのレートが良いですね。
私は、タイを基点にして東南アジア各国を旅行した経験が何度かあります。

今後とも宜しくお願い致します。


No. 1849 09/27 07:27

Re[2]: datekでトラブル助けて下さい 投稿者: thira
http://www.geocities.com/WallStreet/Bureau/9283/datek.html

「Datek Online小切手送金顛末記」を発掘しました。
ご参考まで。

No. 1848 09/27 04:47

Re[3]: CAIOMの小切手帳(Withdrawal)の書き方は? 投稿者: thira

変わった小切手ですね。無理に答えなくて良かった。

日付は、米国内では月/日/年の順の方が一般的ですが、
CAIOM側がどう解釈するのか微妙なので、
Sep 25,1999とでも書くのが確実でしょうね。

No. 1847 09/27 04:28

FAQを作るべきでは? 投稿者: UMA

皆さんの激論がほぼ終わった丁度おいしい?タイミングで
提案させていただきます。
今争点になっている、いわゆる「ズボラな初心者」は
一連のスレッドを見ることなく今後もW8BENなどの質問を続ける
でしょう。
ネットの不文律として、掲示板への書きこみをする際には必ず
FAQを読むというのがあります。(少なくとも私はそう理解して
います。)
議論を無駄にしない為にもこの掲示板の方針についてFAQとして
まとめ、初めての方に一読を要請することで、今後改善が期待
できるのでは? と思います。

No. 1846 09/27 02:29

CABIOMのパスポート認証について 投稿者: まさみ

過去のログを見たのですが、
具体的にどのような方法で認証をもらえばいいのでしょうか?
1)パスポートのコピーに弁護士が直接「本人と認める」と英文で書きサインと弁護士ライセンスの番号などを記入すればよい。
2)パスポートのコピー、「そのコピーを本人と認める」と英文で書いたレター(弁護士のサイン入り)、サインした弁護士の弁護士ライセンスの証明書のコピー の3種類の書類が必要。
など、具体的にどのようにすればいいのかわかりません。

お手数ですがよろしくおねがいします。

No. 1845 09/27 01:46

Re[3]: 国際免許を取得するのも一つの手だと思います。 投稿者: たこ八

Dr_fuzzさんはじめまして。こちらこそよろしくお願いします。
でも職業(ですよね?)で自己紹介したかたって、この掲示板では珍しいですね。0041の件は楽しみに待っています。一応、国際免許証を送ったんですが、またクレームが来たとき用に準備しておく必要がありますもね。

No. 1844 09/27 01:10

Re[2]: 旅人系投資家?私はアラブ人? 投稿者: chie(旅人系投資家)

 アレキサンダー大王さん
書きこみを見ていたら、アラブ商人、インド商人とのやりとりを思い出して笑いが込み上げて来ました。その場では腹が立つこともあるけど、後から考えると可笑しいことばかりですよね〜。投資の世界でも気をつけます。
>一つだけ言わせてもらうと、実はChieさんの方が投稿したのは先輩じゃ
 ないかな?
 そうでしたか?でも投資経験はアレキサンダー大王さんの方が先輩ですね。

>私もモロッコのマラケッシュで痛い目にあいましたが・・・
 迷路でぐるぐるされましたか?(^^)

>まあ、こういうアラブ的メンタリティには欧米人もほとほと手を焼いて
>いるそうですが、『CITIBANKの行風』編で怒りのメッセージを書いた
>方々は、おそらく殴りかかるでしょうね。定価で物を売買する習慣はないし、時間観念はほとんどないから・・・
 国際親善が前提ですね。あと日本人がなめられないように注意しなければいけませんね。いい買い物をした〜と通常の100倍で買ってはなりませんね。

>まずはお子さんが海外留学したいと言ったら高校生のうちからオーストラリアにでも行かせたら?
 実は狙っています。「chie20年計画」の中に入っています(嫌な計画だ)まだ10年ありますが、娘を今から洗脳しようと考えています。出来れば将来の目的を持って旅立たせたいですね。

>もう、バックパック背負って旅人をする気力はないですか?
>私もほとんどないですが・・・
>タイのチェンマイなんか、10年くらいたつととても住みやすそうになって
>そうだけど・・・
 最近ではちょっとグレードアップした旅もしたいと生意気にも考えていま す。貧乏旅行も出来て、一流どころも使いこなせるように成るのが目標かな。

 

No. 1843 09/27 00:17

Re[2]: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。 投稿者: よしだ

すでにアレキサンダー大王さんが書かれていらっしゃいますが、交換レート(TTS)
で考えるのなら、現地で日本円を交換するのが一番良いと思います。

恐らく計画されていらっしゃるのは、日本で日本円を円普通預金口座に預けて、
それを海外でシティバンクカードを使って現地通貨で引き出そう、ということ
だと思います。

それも確かに一法ですが、他にも方法はあります。

1)現地の銀行に口座を開いて、デビットカードを出してもらう。
2)あるいはデビットカードが無理なら、必要な都度 ATM で引き出す。

この問題点は、為替相場を見ながら円から現地通貨に切り替えることが難しい
ということでしょうか。まず現地に行って通貨を交換しないと始まりません。

3)シティバンクで相場を見ながら適宜交換をし、それを現地銀行口座に送金
する。

TTS は現地で交換するよりも悪くはなりますが、逆に現地に行かなくても交換
できますから、為替相場をみながら、こまめに交換してドル(この場合は現地
通貨)コストアベレージをとれます。
この場合、送金手数料を無料にしないと、金額によっては思い切り損をします。

あるいは現地で現金を交換するのと、日本で交換するのとを両方やってしまう
のも良いと思います。私はそうしています。

No. 1842 09/26 23:58

日本と絶縁したつもりの日本人について 投稿者: Argent Deluxe

>私はナショナリズムとしての、といってます。伝統文化や科学技術力の事ではありません。

残念ながらおっしゃることが分かりません。
国の実体としての文化、人々の生活、産業を離れたところで、成り立つ「ナショナリズム」(「しかも誇るに足りたり足りなかったりする」)って何のことでしょうか?

>不思議な事に、海外で英語をしゃべっていると日本人には見られないのですよ。

そうくるだろうな、と思っていました。でもそんな低次元のことを言っているのではありません。
そうじゃなくて、もっと深い親交を結ぼうとすれば、どうしてもどのような文化を背負った人間か、ということは重要になると思って申し上げたまでです。
あなたが、日本という背景を背負っていれば、
「俺は日本とは関係ない」「俺は日本のものは全て下らないと思っている」
と(流暢な英語で)いくら言いつのるほど、一定以上のレベルの相手は、
何か貴方には欠けているものがあるな、と感じると思います。

>そのとおり。人によります。同じ事は日本人にも言えると思います。
>間違いを認める人と認めない人の割合はどちらが圧倒的だと思いますか?

私も含めた日本人は、アメリカ人が自分の間違いを認めない場合、手が付けられないな、と感じているようです。アメリカ人が日本人に対して違った形でのいらだちを感じているのは分からないでもないです。ただ、日本人である私は日本人としての判断基準で物を見ますから、アメリカ人が理不尽なことを言う場合の方が目に付きます。貴方はその逆、ということでしょう。

No. 1841 09/26 23:00

Re[2]: 英語の努力をしない人はそれなりの覚悟が必要 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

ひとつ接客側の立場に立ったつもりで意見を言わせてもらいます。

みなさんは、CITIBANKをはじめとする国内銀行へ行って、オフショアに口座
を開いたのでそこへ送金したいと言っていることでしょう。

それを聞いた銀行員はプロであればあるほど、この人は英語もそこそこ話せ
投資に関する知識と経験も有すると、瞬時に判断します。
つまり、ある程度の専門用語は使っても解説は必要としない人だと・・・

そこでは、相手をしている顧客が、実は全くの素人で『ゴミ投資家シリーズ』
本を見ただけで海外投資をするなんて想像の範囲にないのです。

つまり、オフショアファンドを扱う国外の金融機関も、国内の金融機関さえ
も、海外投資のために送金をしたいと言った瞬間に、それなりのレベルと
みなされるので、逆にそれに達していない人は、場合によっては冷遇される
こともあるのです。

『地球の歩き方』を見て旅をするのと、海外投資をするというのを一緒に
考えている人は、もう一度再考なさってはいかがですか?
ここの掲示板は『海外投資の初心者』が対象なのであって、『投資信託』
という言葉を昨日初めて知った、とか『英語はHow are you?』しか
できないという人を対象にするとまでは想像されてないはずです。

確かに『ゴミ投資家シリーズ』では英語ができなくても、という謳い文句
があるのは事実ですが、全くできなくても、ではなく、高度な英語能力
がなくても、と読み替えるべきだと私は思います。

No. 1840 09/26 22:48

Re: お開きの後のOpinion 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

お褒めに預かり大変恐縮です。
でも、私はそんなたいそうな人の手本になれるような者ではありませんので、
今まで通りのスタンスでよろしくお願いします。

No. 1839 09/26 22:23

Re: この掲示板は翻訳サービスか? 投稿者: chic@ko

初めて発言させていただきます。すみません、このツリーを長くするつもりはないのですが...。

この掲示板を「翻訳お助け掲示板」として利用されておられる方もおられます。それはそれで良いのではないでしょうか?なぜならば「たかが英語(専門用語としての)の意味を理解した」だけだからです。
問題はそこから先で、それは「英語圏の方々と戦える文化や戦術まで理解した」ということではないですよね。これはとても翻訳できる問題ではなく、しかもbattlefieldは日本語でも理解出来ない複雑系の金融業界ですよね。

ごめんなさい、えらそうなこと言って。2週間前まで「“とうししんたく”“ぽーとふぉりお”って何?」だったわたしにとって、この掲示板はとても勉強になります。
とりあえず、米国の8mo.CDで堅実に...とか考えています。
今後ともよろしくおねがいします。

No. 1838 09/26 22:23

Re: 英語の努力をしない人はそれなりの覚悟が必要 投稿者: スリーピーY

>No.1836「英語の努力をしない人はそれなりの覚悟が必要」で ぺん さんは書きました。
> こちらで大変な論議が起こっているというので、のぞきに来ました。
> 英語についてですが、はっきり言って英語ができないからここできけばいいやという人はそれなりの覚悟はしといてね、というのが本音です。英語ができないのは仕方がないにしろ、自分で努力して文章を読む訓練をしないと後でやけどをすることがあると思います。

私も基本的にこの意見に賛成です。私はケーターアレンに口座を開設してから、ED&Fのファンドやバハマの投資会社のファンドへ投資しています。
この場合、主にファックスを利用して先方とコンタクトを取ったり、送金指示書(Wire Transfer Instruction)を自分で作成して送付したりしています。これにはある程度の英語力が要求されますが、特に瞬時性が要求されます。例えばバハマの投資会社から質問のファックスが夜3時(時差の為)に来る時もありますが、この場合ワープロですぐに返事を書いて、40分後には返事をファックスするようにしています。そうしないと私を担当する営業の方からの信頼を失う為です。
昨日はこのホームページでも英語に関して議論が交わされましたが、やはりある程度の英語力が無いと、「ケーターアレンに口座を開設しておしまい」
と言う事になってしまいます。ケーターアレンの口座をハブにして、オフショアファンドに投資する場合ですが、送金に関しては多くの場合、先方が振り込み先口座を指定してくる為、自分で送金指示書を作成してケーターアレンに送金を指示する、と言う形になります。この場合、ケーターアレンの小切手を先方に送付する、と言う方法は歓迎されません。(と言うより無理)私も英語力に関しては、他人に偉そうな事は言えませんが、それでも英会話学校に7年間通学していましたので、そのときの努力が役立っています。昨日この掲示板で、英語の文章を質問することについてNOYAMA MITAさんに詰問している方がいましたが、失礼ですがこの方はケーターアレンに口座を開設後に行き詰まると思います。

No. 1837 09/26 21:17

英語の努力をしない人はそれなりの覚悟が必要 投稿者: ぺん

 こちらで大変な論議が起こっているというので、のぞきに来ました。
 英語についてですが、はっきり言って英語ができないからここできけばいいやという人はそれなりの覚悟はしといてね、というのが本音です。英語ができないのは仕方がないにしろ、自分で努力して文章を読む訓練をしないと後でやけどをすることがあると思います。以前、DATEKに送金したんだけれど全然入金されないので、自分でいろいろ連絡をとって何とかした方がおられました(記憶が曖昧で、黒ガッツ様でしたっけ?)自分でも、DATEKのミスオーダーで夜中電話をかけたり、FAXを送ったりばたばたした経験があります。
 いま申し込みや入金は割とトラブルも少ないようですが、何かあったときはどうしますか?何事もお金をもらうときは人は妙に親切ですね。でも出すときや、金にならないことはどうですか?送金指示したけど、指示先に送金されてこない。ヘルプデスクにかけても誰も出ない。出てもすぐきられる。そんなときは自分でねばって下手でも英語を書いたりしゃべったりしなきゃいけないのです。ここで英語がわからないから訳してくれ、みたいなレベルの質問はまず自分で努力するのがすじでしょう。それでも、普通、学校で習った用法では意味がとれない単語や文体にであったときに、そしてそれが重要な意味を持つときには、こういう状況の文章の中でこういう英文はこういう意味ですか?とここで聞くのは、YES, Noできちんと答えてくれると思いますし、アドバイスもいただけると思います。また自分で辞書ひきひき、読んだ文章は、自分の勉強になると思います。ファンドの目論見書なんて、一度きちんと読めばかなりのものはすぐに読めるようになります。ここのDATEKの質問だって、DATEKのHELPのページに書いてあることだって多いです。
 またDATEKの質問だって、検索かければわかることが何回もでてくるじゃないですか?ひどいときには一つページを戻れば同じ質問だったりします。せいぜいページ一つぐらい戻ってよ、と思ったときもありました。ここでこたえている人は(たぶん)海外投資代行業ではないし、お金取っているわけでもないです。ここのほとんどははっきりいうとただ働きです。自分は前の掲示板でおせわになったお返しにと思って、答えられるものは答えようとしています。AICもはっきり言うと、売れた本の印税以上はサービスできないでしょう。
 しかし、ここで投資を始めようとするみなさんはいまは少額だけどそれを大きく海外の株やファンドで増やしていこうと野心を持っている方ではないのですか?それならば、万が一の時に備えて、自分で英語を努力する基本姿勢は大事なのではないですか?トラブルが起きたときに最後に対処するのはあなた自身しかないと思いますよ。
 いまここで英語で楽しようとすれば、なんかの時はしっかり覚悟しといてね。代わりに交渉してくれる奇特な人をさがすか(そのときには自分の資産情報を漏らさざるをえないよね)、泣き寝入りするしかないんだからね。1000ドル無事送れても、100000ドルに増やせても自分が使えなきゃただの数字なんだから。国内だって、なかなか送金しない業者だっているんだから。海外に電話かけて、よくわからずにYES ていったばっかりに...ということもあり得るんですよ(極論だけど)。

No. 1836 09/26 20:42

シティバンクの行風なんてどうでもよい。 投稿者: 体制派@黙ってられない

>私には貴方が言われているようなナショナリズム的な日本人としての誇りはまったくありません。この国のどこにそこまで誇れるものがあるのですか?ナショナリズムとしての。
>だからなおさら、できるだけ早くPTになりたいのです。

貴兄の論は全くのノンセンスです。 海外投資も止めたほうがよい。
損をするタイプだからです。
小生の友人の一人に、神戸の Canadian Schoolの教師がいますが、
彼曰く「最近、日本人、特に医師の子弟等で、この学校で勉強したい
というのが沢山くるけど、お前どう思う?」
小生迷わず返答「日本人のアイデンティティを捨ててまで、ここで学ぶ意味は無いよ」
彼曰く「全くお前の言う通りだ。こんな連中には正直言って困っている
んだ。」
貴兄も困られた口でしょう。 日本人の庶民を軽蔑するような論は止めて
もらいたい。やるなら愚かな為政者 速水優を軽蔑せよ!

No. 1835 09/26 19:58

Re[3]: 海外送金手数料について 投稿者: こばやかわ

1705を参照してください。

ロイズは東京三菱の溜池支店に通常の口座を持っており、ここまでの
送金手数料はあなたの使った銀行に支払うもの。
600円程度ですね、確か。

ロイズは独自の交換レートと2000円のみ請求しています。

No. 1834 09/26 19:36

お開きの後の無駄口 投稿者: 体制派@ずぼらは文部省のせいか?

>英語がわからない皆さん、・・・・・・・・・

分からないのではなく、分かろうとしないずぼら人間、というべきです。
大抵のことは、日本語同様、辞書を引けばわかりますから。

No. 1833 09/26 18:06

Re[6]: シティバンクの行風について アレクサンダー大王さんへのご返答 投稿者: cool_guy

>いろいろと問題があるにせよ、これだけの伝統文化と、科学技術力を持っている国が「どこにそこまで誇れるものがあるのですか?」といわれるほどとも思いません。

私はナショナリズムとしての、といってます。伝統文化や科学技術力の事ではありません。

>故国を軽蔑している人間は国際社会で尊敬されるものなのでしょうか?私の故国は日本ではない、と言われるかも知れませんが、やはり周りの人々はあなたを日本人として見ると思います。

不思議な事に、海外で英語をしゃべっていると日本人には見られないのですよ。

>余計なおせっかいかも知れませんが、PTになられるまでに日本についても理解を深めるのも良いのではないでしょうか?せっかくの恵まれたバックグラウンドがより活きると思います。

歴史や伝統文化については結構勉強しているつもりです。

>これも極論で、人によるんじゃないですかね?
>私の狭い経験でも間違いをあっさりと認めないアメリカ人の一人や二人すぐ思い当たりますけどね。

そのとおり。人によります。同じ事は日本人にも言えると思います。
間違いを認める人と認めない人の割合はどちらが圧倒的だと思いますか?

No. 1832 09/26 16:41

お開きの後のOpinion 投稿者: cool_guy

とんでもない議論になっていてびっくりしました。

反体制派さんが私の意見を引用されてたのであえて言わせていただきますが、私は単に英語がわかるというだけで、海外投資を今年始めたばかりの初心者です。そのきっかけは荒井拓也さんの「1000ドルから本気でやるアメリカ株投資」だったのですが。(荒井さんの本も英語が理解できるという事を前提にした書き方が随所に見られます。)
英語がわかる海外投資初心者の立場から見て、投資の質問ではなく英語の質問が多すぎると感じたから翻訳サービス云々の意見を投げかけたのです。私がこの掲示板に求めているものは(会員掲示板も含めて)今も、有益な情報なのです。私はけして投資上級者、ボランティアで教えている立場の人間ではありません。(勿論、自分が知っている事は回答する事もありますが。)
アレキサンダー大王(この掲示板の参加者です。けして歴史上の人物ではありません。)が言われているように「少しは自分で訳す努力をした後で」というスタンスでいてほしいと思います。
そう言う意味ではアレキサンダー大王は英語がわからない人の模範的な姿勢でいらっしゃいます。英語がわからない皆さん、アレキサンダー大王を見習いましょう。

No. 1831 09/26 16:13

Re[2]: 海外送金手数料について 投稿者: NOYAMA MITA

ロイズがそういう形ならかかるでしょうね。
大昔にこばやかわ氏の書きこみにそういうものが
あったと記憶していましたので、3は?でした。

No. 1830 09/26 14:25

Re: 海外送金手数料について 投稿者: 初心者A

NOYAMA MITA様、新自由主義者様ご回答ありがとうございます。

>海外送金手数料について、ご質問です。

>日本からCABIOMに日本円口座から1000USドルを電信送金する場合の手数料は、以下の認識で正しいでしょうか?
>どなたか詳しい方、教えて下さい。宜しくお願いします。

>1、東京三菱銀行
>(1)東京三菱ダイレクト(事前登録要、24時間対応)
>  1000×(為替手数料1円)+送金手数料3500円=4500円
>(2)窓口
>  1000×(為替手数料1円)+送金手数料4000円=5000円
>2、シティバンク
>(1)預金100万円以上の場合(事前登録要)
>  1000×(為替手数料1円)=1000円 
>(2)口座あり
>  1000×(為替手数料1円)+送金手数料4000円=5000円
>(3)口座なし
>  1000×(為替手数料1円)+送金手数料5200円=6200円
>3、ロイズ
>  ロイズ独自の為替レート+(東京三菱銀行までの送金手数料)+送金手数料2000円

新自由主義者様のご回答は、リフティングチャージのことだと思います。
東京三菱銀行の場合、円から円、ドルからドルの場合共に、2500円だったと
思います。しかしながら、NOYAMA MITA様のご指摘の通り、前提条件が
違いますので、本件の場合はリフティングチャージは全く関係ありません。

3のロイズについてですが、「東京三菱銀行までの手数料」というのは、
確かロイズが東京三菱銀行溜池支店(?)かどこかに口座を持っていて
そこに送金代わり金を振り込まなければならないはずっだたので、
この手数料がかかると認識しております。コルレス先というよりは、
証券会社が顧客振込入金用に銀行に口座を持っているような形なのでは
ないでしょうか?

No. 1829 09/26 12:41

Re[6]: 少しは自分で訳す努力をした後で 投稿者: たこ八

なんか、深夜にものすごい議論になっいたようで、びっくりしています。
オンライントレーディングどころかCAの口座開設でもたもたしている私ごときがしゃしゃりでるのも気がひけるのですが、個人的には、答えていただければ感謝、そんな質問するな、と言われればすみません、という立場でいます。
休みの日に1日かけて過去ログを見ましたが、何度も同じ質問がでてきて、読んでる私もうんざりすることがありました。答える人はもっとうんざりするでしょうね。あと、少し恐いと思ったのはみなさんのトレーディングを始める速さです。本、買いました。Datekに口座開きました。他人事ながら、少しドキドキします。
何にせよ、教えてもらって当然という態度は慎むべきでしょうね。私は姉にパソコンの事を質問して、『その質問は3度目だ、いいかげんにしろ』と怒鳴られました。肉親でもそうなんですから。ましてや相手はボランティアで答えてくれているのですから。



No. 1828 09/26 11:45

Re[2]: 国際免許を取得するのも一つの手だと思います。 投稿者: Dr_fuzz

>No.1645「Re: 国際免許を取得するのも一つの手だと思います。」で たこ八 さんは書きました。
 初めまして。clinical doctorです。CABIOM検討中です。今までROMってました。今後よろしくお願いします。

>satoshiさん、たびたびありがとうございます。今日KDDに電話して、英語表記の件お願いしたら、最初はできるということでしたが、その後むこうからかかってきて、やはり無理ということでした。名前はできるという事でした。

0041に昨日telしました。「住所英語表記に関し前向きに検討します。」とのことでした。最終決定は月曜以降とのことでした。
この申し出処理が進捗すれば、また書き込みます。

No. 1827 09/26 11:05

前提条件をご確認下さい 投稿者: NOYAMA MITA

初心者A氏は「日本からCABIOMに日本円口座から1000USドルを電信送金する場合の手数料」を尋ねていらっしゃいます。円から円ではありません。円為替手数料は発生しません。

No. 1826 09/26 10:51

リーズナブルというのと、ただ安いとの違い 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

みなさんは、投資をするにあたって、どこの銀行がいいか、
どこの証券会社がいいか、という判断をするのに、手数料の額と
か、オンラインでの取り引きがやりやすい、とかいろいろな
ことを判断されてお決めになっているかと思います。

でも、ここでみなさんがおやりになるのは主として外貨建て投資
でしょうからTTS(対顧客電信売りレート=顧客が外貨を買う
レート)、TTB(対顧客電信買いレート=顧客が外貨を売るレート)
とか年利回り(あるいは年利)は、最も重要なファクターとなる
でしょう。

さて、ここでも、かのCITIBANKを引き合いに出しますが、この
銀行のTTSやTTB、金利は決していいとは言えません。
私自身、最近では証券会社の外貨MMFに資金を大幅にシフトして
いますので、別にみなさんのことをあれこれ言うつもりは
ないですが、一つだけ頭に入れておいて下さい。

それは、CITIBANKに100万円以上預金しておくと、他のATMで
引き出しても手数料はかからず、なおかつ、テレホンバンクは
24時間やっているという事実です。

特に後者が重要なのですが、あなたが24時間専門知識を持った人
を雇うとして、あるいは自分が働くとして、コンビニの店員並の
時給で働くと思いますか?
それに夜10時から翌朝5時までは、時間外手当てを通常よりアップ
させなければならないというのが法律(いいですか法律ですよ=
自分が貰ってないからと言って、そんなものは何の基準にも
なりません。それは会社が違法行為をしているのを社員が羊の
ように黙っている結果ですから=何のチクリもなければ役所も
査察をしないでしょうから)で決まっていて、それだけコスト
アップするのです。

そういう人を常時(いいですか常時ですよ・・・)確保するのに、
それだけのコストがかかるのは当然でしょう。

サービスというのが只だと思っている人には永遠(いいですか
永遠です)に理解できないと思いますが、そのコストをどこかで
転嫁するのは当然のことです。
それを理解した上で、なおかつCITIが使い勝手が悪いと判断
すればやめればよろしいのです。

要する私が言いたいのは、経済原則から言えば、高いものは高い
だけの理由があるのです。
そういう諸条件を考慮しないで、ただ安いからと言ってとびつく
と、とんだ目にあうことになるのです。
トラブルの時のアフターケアーが悪いとか・・・

『旅人系投資家』の私は最後にはこういう話しになりますが、
例えば香港3泊4日のパックツアーとかで、半日観光が付いている
ものの方が、付いていないものより安いという逆転現象が時折
あります。
なぜなら、半日観光とは名ばかりの、土産物店(しかも通常は、
市価より高い価格で売る店)引回しが待っているからです。
安いというだけで、こういうツアーに申し込むと、半日以上を
無駄にするという結果になります。

今回の会員向けの香港ツアーも私の常識からすると、著しく
高いと感じましたが、超高級ホテルに泊まるのは、相手に見せ金
をして優良顧客だということを感じさせるためだと、自分を
納得させています。
そうでなければ、あんな高級ホテルに泊まる理由がありません
から・・・
まあ、参加するかどうかはわかりませんが・・・

No. 1825 09/26 10:51

日の出とともにお開きになりました(笑) 投稿者: NOYAMA MITA

お疲れ様でした。

No. 1824 09/26 10:46

Re[5]: 少しは自分で訳す努力をした後で 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

みなさんもお疲れでしょうから簡単に済ませます。

要するに、初心者だからと言って、送られてきた英文レターをペタと貼って
訳して下さい、ではなく、自分で辞書を見ながらやったのですが、ここは
こういう訳でいいのかな?という書き込みならいいかと思います。
もちろん、それすら批判されるようなら、私が『反体制派』さんの全面的
応援に回ります。

いいですか。
海外フリーツアーでも仲間と一緒に行って、私は全然話せないと言って
何の努力(例えばレストランでビールのお替わりをする程度)もしない奴
とは、最初はやさしくしても途中から喧嘩になります。
それと同じことが最近の傾向なのでは?と思います。

No. 1823 09/26 10:02

Re[2]: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。 投稿者: アレキサンダー大王(旅人系投資家)

>No.1814「Re: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。」で シティバンク初心者 さんは書きました。

>私の利用目的は、シティバンクの海外支店(特にアジア方面)で現地通貨を引き出すためのものです。
>引き出し手数料何かはどうでしょう?
>シティバンクの交換レートは、現地での現金での交換レートと比べてどんなものなのでしょうか?
>多分悪いのは想像できますが、多額の現金を持ち歩くリスクは防げるということですね。

一言だけ言わせてもらうと、シティバンクのTTSが悪いとか、為替手数料が
悪いとか、金利が安いとか言う人はたくさんいます。

でも、あなたが24時間専門知識を持った人を雇うとして、あるいは自分が
働くとして、コンビニの店員並の時給で働くと思いますか?
それに夜10時から翌朝5時までは、時間外手当てを通常よりアップさせなけ
ればならないというのが法律(いいですか法律ですよ=自分が貰ってないから
と言って、そんなものは何の基準にもなりません。それは会社が違法行為
をしているのを社員が羊のように黙っている結果ですから)で決まっていて、それだけコストアップするのです。
そういう人を常時(いいですか常時ですよ・・・)確保するのに、それだけの
コストがかかるのは当然でしょう。

サービスというのが只だと思っている人には永遠(いいですか永遠です)に
理解できないと思いますが、そのコストをどこかで転嫁するのは当然の
ことです。
それを理解した上で、なおかつCITIが使い勝手が悪いと判断すればやめれば
よろしいのです。

それから海外で現地通貨を引き出すためだけなら、邦銀や郵便局でもそういう
サービスを始めています。

ちなみに私がタイへ行った時のCITICARDと円TCの為替レートを比較したもの
があるのでご紹介しましょう。
1997.12.21のレートで、CITICARDは1B=\2.97、円TCは1B=\2.87でした。
東南アジアの場合は概ね、別冊宝島『達人の旅行術』によると円CASHが一番
交換率がいいと載っています。

No. 1822 09/26 09:50

Re[3]: 自分の場合 投稿者: こばやかわ

大変な議論のようですね。

ここの回答者のほとんどは、単なるボランティアですから回答するのも
きまぐれでやっているわけですね。
時間給にすればかなりの方でも、無償でかつコストを使って書いています。

ですから、質問するに当たっては回答者の耳に優しい言葉で書いて欲しい。
検索サービスや編集部がまとめた基本的な情報はせめて見て欲しい。
と考えます。

ゴーロイズやW8-BENは一応回答しましたが、正直むかっとしました。

No. 1821 09/26 09:13

看板に偽りあっても有用であればよい 投稿者: 体制派@名を捨て実を採る

皆様、そろそろお開きに。お疲れ様。
デッカイ英和辞典を各家庭に一冊。

No. 1820 09/26 09:12

Re[5]: 看板に偽りあり… 投稿者: 紅の猫


人任せではなく,あなた自身がやったらいかがですか?

No. 1819 09/26 09:09

Re[3]: CABIOMのFAX番号は? 投稿者: こばやかわ

enquiries@caterallen-bank.com

No. 1818 09/26 09:05

Re[2]: この掲示板は翻訳サービスか? 投稿者: こばやかわ
http://www.alt-invest.com/w8ben/index.html

>最終的な責任は持たないというのがここの基本的なルールではないのでし
>ょうか?

最終的な責任って?
どこかの証券会社のように損失補填ということでしょうか?

No. 1817 09/26 09:03

Re[2]: CABIOMのFAX番号は? 投稿者: とうえく@CABIOM

もう少し待ってみます。
ちなみに電子メールのアドレスというのは?
もしわかるようであれば教えていただけないでしょうか?

No. 1816 09/26 08:08

Re: 補足 投稿者: 新自由主義

1000円ぐらいで新しい本名の普通預金口座を作るというこばやかわ様のゴ提案が一番簡単で手っ取り早いのではないでしょうか。(なにも苦労して名義変更の手続きをする必要はないと思います。)

No. 1815 09/26 08:05

Re: 口座開設は海外で現地通貨を引き出す為です。 投稿者: シティバンク初心者

よしだ様レスありがとうございました。
私の利用目的は、シティバンクの海外支店(特にアジア方面)で現地通貨を引き出すためのものです。
引き出し手数料何かはどうでしょう?
シティバンクの交換レートは、現地での現金での交換レートと比べてどんなものなのでしょうか?
多分悪いのは想像できますが、多額の現金を持ち歩くリスクは防げるということですね。

No. 1814 09/26 08:02

Re[6]: 看板に偽りあり… 投稿者: NOYAMA MITA

おっしゃる通りです。根本に立ちかえれば、人に教えてもらって
海外投資をしようというのは間違いですね。それをいいだすと
キリないですが。

No. 1813 09/26 07:01

Re: 海外送金手数料について 投稿者: 新自由主義

1,2も違うと思います。円から円で送金するときは通常のTTSと仲値との差額1円ではなく、別に円為替手数料という名目で送金一件あたり約2500円程度とられると思います。(金額は銀行によって若干異なるとは思います。)そして其の円為替手数料とは別に通常の海外送金手数料を取られます。したがって1のケースで言えば2500円プラス3500円で6000円となります。(具体的な東京三菱銀行の手数料体系を知っているわけではないのですが、考え方です。)

No. 1812 09/26 06:44

Re[5]: 看板に偽りあり… 投稿者: thira

私は他の方のように「助けてあげよう」という気があまり無いので、
初歩的な質問があっても気にならないし、するな、と意見には
どちらかと言えば反対なのですが(答えている方々の努力には頭が
下がります)、

「なんて書いてあるのか/どうしていいか/本に書いてあることと違うので、
教えてください!」っていう書き込みを見るたびに、

・自分が納得いくまで十分時間をかけてリサーチする。
(そういえば、ここを見つけたのもそんな時でした)
・ハプニングは起こりうるものと認識する。
(どっちみち起こるなら経験と知識が多い程、対応は楽です。
自力で解決できたら武勇伝として語れますよ)
・選択肢の中で最良と思われるものを*自分で*選択する。

という(きっと)投資家に必要な思考をしているのか心配になります。
そういう人は結局、どの株/ファンド/商品がいいか?という
所で困ってしまうのでは?Datekは日本の証券会社のようにお勧め株を
教えてくれたりはしないですし、必要な情報はほとんど英文です。

パッケージツアーと違って「生きて帰ってこれるか?」というのも
重要ですね。やはり旅行者は投資家に向いているのかも知れません。

No. 1811 09/26 03:51

御意見いかが 投稿者: NOYAMA MITA

反体制派氏へのレスと一部同一ですが、

はじめの書きこみで、「英語の・・・」と書いたのは、もちろんそれが
全てではありません。

例えば、2週間前の過去ログにはある事柄を質問してくる。
===直近の過去ログをCHECKするのは、MUSTです。

Wー8BENって何?という質問をしてくる。
===W−8BENに関してはこのページのトップにあります。

このような、ご本人が簡単にわかるような事柄ですら調べずに
ここに質問してくる。なおかつ教えてもらって当たり前だという
風情が見えるのが、回答される側に不快感を催させていると言うのが
真相でしょう。貴兄は何でも分からない時、まずご自分で
お調べになるでしょう。その前提が少しずれてしまっている質問が
散見されるのでそれが問題なのです。

この掲示板のスタンスは何も変っていません。ご自分がまじめに
研究される方なら何でもお教えします。

No. 1810 09/26 03:43

Re[3]: 自分の場合 投稿者: NOYAMA MITA

どうぞどうぞ。このスレッドのタイトルは
あまりに刺激的過ぎるので掲示板とその参加者の
名誉のためにコメントしているだけです。

他の方の意見があれば、当然出てきたほうが
いいでしょう。日本時間日曜未明のこの時間に
アクセスしている人間だけの議論では
不十分でしょう。

No. 1809 09/26 03:39

Re[2]: 自分の場合 投稿者: STONE

途中から、話に割り込んで申し訳ありません。

まず、自分で調べる ことが何事でも必要なようですね。

No. 1808 09/26 03:35

Re[9]: 引用に偽りあり… 投稿者: NOYAMA MITA

意図的とは思っていませんが、私の文章のあの部分に
「ご冗談を」という一文が入っていると私が非常に
不真面目な発言をしているかのようにみえるので
あえてコメントしました。

No. 1807 09/26 03:33

Re[5]: 看板に偽りあり… 投稿者: NOYAMA MITA

私は反体制派様のようにきちんとご自分の意見を書かれる方は
しっかり研究されるだろうし、懸念致しておりませんし、
もし初歩的であると思われることでも質問にはお答えできると思います。

はじめの書きこみで、「英語の・・・」と書いたのはそれが全てではありません。

例えば、2週間前の過去ログにはある事柄を質問してくる。
===直近の過去ログをCHECKするのは、MUSTです。

Wー8BENって何?という質問をしてくる。
===W−8BENに関してはこのページのトップにあります。

このような、ご本人が簡単にわかるような事柄ですら調べずに
ここに質問してくる。なおかつ教えてもらって当たり前だという
風情が見えるのが、回答される側に不快感を催させていると言うのが
真相でしょう。その意味では反体制派様の認識と若干ずれがあるというのが
事実ではないでしょうか。貴兄は何でも分からない時、まずご自分でお調べになるでしょう。その前提が少しずれてしまっている質問が散見されるので
それが問題なのです。

この掲示板のスタンスは何も変っていません。ご自分がまじめに研究される方なら何でもお教えします。

No. 1806 09/26 03:30

Re: 自分の場合 投稿者: NOYAMA MITA

そのように勉強する努力をされ、プロセスを開示してくださるのであれば
初歩的な質問でも喜んでお教えさせていただきます。

No. 1805 09/26 03:18

Re[8]: 引用に偽りあり… 投稿者: けい

私は「ご冗談を」などと書きこんでいませんのであしからず。

 引用と書き込みが一緒になってしまいました。誤解しないでください。
べつに、意図的にしたものではありません。ご理解ください。
それと、前記のあなたの質問に対して不満があるというものでもありません。
 最近の質問に関して、「こんな質問はしないで」と言うようなおはなしなので、それはどういった基準なのかをお聞きしたかっただけです。なぜなら、
質問しようか、しないでおこうかの判断ができないからです。
では。。。
 

No. 1804 09/26 03:07

自分の場合 投稿者: STONE

私も英語が不得手な一人です。
2つの単語の意味は分かるのですが、それが熟語となった
場合に大まかな意味が分かっても、詳細な意味がわかない
ときにぶつかることが多いです。

私の解決法は、
@送信先に直接聞く。
(check cardはcredit cardとどう違うのか、とWATERHOUSE
に質問したところ、親切に教えてくれました)
A金融関連の英和辞書を使う。
(手元にはなかったので、NOYAMA MITAさん推奨の辞書を注文中)

これでなんとかなりました。

要は、いきなり質問するのではなく、まずは自分で調べてそれでも
だめだったら、その課程を書いて質問すれば教えていただけるのでは?
金融独特の英語には、つまってしまいますからね。

No. 1803 09/26 03:07

Re[4]: 看板に偽りあり… 投稿者: 反体制派

>No.1798「Re[3]: 看板に偽りあり…」で NOYAMA MITA さんは書きました。
>1746からの書き込みにおける私の対応では不満ですか?

私自身はこの書き込みを個人を中傷する為にしているのではありません。
ただこちらの掲示板での初心者や投資に関して未熟な者に対してあまりに高圧的であり,思いやりに欠けると考えてこの投稿をさせていただいています。
『ごみ投資家のための税金天国入門』のなかで証券会社や銀行を数日まわったときに「証券会社のカウンター越しに若い受付嬢からの侮蔑の視線を投げられて大恥を」かき、「『お前たちはごみだ』という,冷酷な宣言に打ちのめされてしまった」とのご経験をお書きになっていますが,今度は皆さんが海外交渉力のないものや海外投資に経験のない人たちに対して同じ仕打ちをしているように思われるのですがいかがでしょうか?
初心者はあらゆる失敗をし、当然の事ながら知識も経験もなく、不安でいっぱいだと思われます。
「私もその昔、苦しんだことがあります。」とおっていただけるのでしたら,これは掲示板に参加されているみなさまに御願いしますが、もう少し思いやりと優しさをもって皆さんの後に続こうとしている者を見守り,暖かく手を差し伸べては頂けないでしょうか?
人間にはいろいろ面があり,その能力の偏差にも個人差があります。私も海外に行った時、英語がしゃべれないという1点で、自分自身の経験や能力を全く評価してもらえず、悲しい思いをしました。そんななか優しく思いやりを持って対応していただくことが出来た経験があり、非常に心を暖かくしました。
ただ海外交渉力や海外投資に対する知識がないというだけで切り捨てるのではなく,この掲示板を海外投資にDIYでトライしようとする人たちの相互扶助の場とし,困っている者を知識や経験のある者が助け、参加者全体のレベルをアップしていくような、そんな掲示板にしてはいかがでしょうか?
またそれがインターネットのもっともすばらしい利用法だと思うのですがいかがでしょうか?
ご再考お願いいたします。

No. 1802 09/26 02:58

Re[7]: 引用に偽りあり… 投稿者: NOYAMA MITA

私は「ご冗談を」などと書きこんでいませんのであしからず。

No. 1801 09/26 02:37


Home過去ログIndex